James Joyce - Dubliners (1914)
1935 - Araby - Amalia Risolo (Popper)


Italian
Araby
Carlo Moscheni & Co
1935

Traduzione 5 brani

Amalia Risolo (Popper)


(Private collection) Fulvio Rogantin - Trieste, Italy (T.D. 001)


The James Joyce Centre - Dublin - Dublin, Ireland (T.D. 009)
(Private collection) Fulvio Rogantin - Trieste, Italy (T.D. 011)


The book as the first italian biography of James Joyce.
There is the translation of five chapters: Araby, A little cloud, Counterparts, Eveline, The Dead.

The translator, Amalia Popper, studies english in Trieste. The teacher was James Joyce. Richard Ellmann was the first, in 1968, that wrote that Amalia is the mysterious dedicatee of the poem «Giacomo Joyce», and one of the sources for the character of Molly Bloom in «Ulysses».
https://joyceintranslation.com/DetailsTranslation?id=d9a846bd-7377-4bff-a661-659b7a38eb88
C: 97








YearEditorCollectionsOpen
1991Ibiskos EditriceThe James Joyce Centre - Dublin - Dublin, Ireland
Fulvio Rogantin - Trieste, Italy (Private collection)
View Details

AAAAAA





Note: year of the first edition of this book is 1935 you have to insert the year of publishing of the book that you have. (you can put the edition in the annotations).




ccc